<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd">

<!-- 
		NO TOQUES LAS DOS LINEAS DE ARRIBA NI ESCRIBAS NADA ANTES DE ELLAS!!
		Nota: Si sabes lo que haces, puedes cambiar el 'encoding' de la primera linea,
		para que vaya acorde con tu servidor web y el contenido de este archivo.
	
		*********************************************************
		* Plantilla XML para podcasting                         *
		* Carlos Fenollosa Bielsa - http://weblog.topopardo.com *
		* Esta plantilla se distribuye bajo dominio publico.    *
		*********************************************************

		LEE MUY BIEN ESTAS INSTRUCCIONES, AL MENOS LA PRIMERA VEZ
		SOLO TARDARAS UN PAR DE MINUTOS, Y LA MECANICA SIEMPRE ES LA MISMA

		(1) INFORMACION GENERAL
			Esto es un archivo XML. Si has usado HTML, la sintaxis es muy parecida.
			Tan solo edita el texto que esta en mayusculas. Debes borrar las instrucciones
			y sustituirlas con la informacion que desees poner (no es necesario que borres
			estas instrucciones del principio)

			Veras que a veces hay que repetir informacion. No pasa nada, escribe lo mismo.

		(2) EDICION
			Te recomiendo editar este archivo con un programa de edicion de codigo fuente.
			El bloc de notas tambien sirve, pero no colorea el texto y es mas liante.

			De todos modos recuerda que cualquier editor ya funciona, mientras (importante!)
			se guarde en formato de TEXTO PLANO.

			En resumen, NO EDITES ESTO CON WORD

		(3) SINTAXIS BASICA
			El texto que esta escrito <asi> se llama 'etiqueta'. No tienes que tocarlo, y 
			sirve para identificar el texto entre etiquetas. Por ejemplo:

			<nombre>Carlos</nombre>
			<aficion>Podcasting</aficion>

			Las etiquetas se 'cierran' repitiendolas pero con una barra '/' delante del nombre,
			como se ha visto en el ejemplo

			Las etiquetas 'itunes' son especificas para el programa itunes. Puedes eliminarlas
			si te dan rabia, la informacion basica y esencial se define en las etiquetas que NO
			son de itunes. De todos modos se recomienda rellenar toda la informacion, 
			la itunes tambien

			Las etiquetas pueden tener parametros, y estos parametros SI van con comillas. Sobretodo
			las direcciones web, por ejemplo:

			<enclosure url='http://weblog.topopardo.com/podcasts/podcast1.mp3' length='24301696' type='audio/mpeg' />

			JAMAS borres las comillas que estan dentro de una etiqueta!


		Ya puedes empezar a editar esta plantilla!
		RECUERDA: Solo edita el texto en mayusculas. No toques las etiquetas.

		El texto que tu escribas puede ir en mayusculas, minusculas... lo que quieras
		EXCEPTO las URLs (direcciones de internet) que deben de ir tal y como son
		en la realidad (normalmente, todo en minusculas). Lo mejor que puedes hacer es
		copiar y pegar la barra de direcciones de tu navegador.

		Las comillas de los ejemplos solo son para mayor claridad. Tu no pongas comillas.

		Si te lias, puedes mirar mi XML para ver como lo hago yo (esta plantilla esta
		sacada de alli). Puedes verlo en http://weblog.topopardo.com/podcast.xml
		No lo leas con el navegador sino con el editor de textos!

-->

<channel> <!-- Datos generales del podcast, que solo tendras que escribir una vez -->
		 <title>
				 PODCAST EL MATI I LA MARE QUE EL VA PARIR
		 </title>
		 
		 <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		 
		 <link>
				 http://www.radioflaixbac.cat
		 </link>
		 
		 <description>
				 El mati i la mare que el va parir
		 </description>
		 
		 <itunes:subtitle>
				 Radio Flaixbac
		 </itunes:subtitle>

		 <itunes:summary>
				 El mati i la mare que el va parir
		 </itunes:summary>

		 <language>
				 es-CA
		 </language>

		 <!-- Estos son tus datos de contacto. Son opcionales y puedes mentir, obviamente -->
		 <itunes:author>
				 Flaixbac
		 </itunes:author>

		 <itunes:owner>
				 <itunes:name>
						 Flaixbac
				 </itunes:name>
				 <itunes:email>
						 webmaster@grupflaix.cat
				 </itunes:email>
		 </itunes:owner>

		 <!-- Una imagen para definir tu podcast -->
		 <image>
				 <url>
						 http://www.radioflaixbac.cat/podcast/logobac.jpg
				 </url>
				 <title>
						 PODCAST EL MATI I LA MARE QUE EL VA PARIR
				 </title>
				 <link>
						 http://www.radioflaixbac.cat
				 </link>
		 </image>

<itunes:image href="http://www.radioflaixbac.cat/podcast/logobac.jpg"/>

<!-- 
Esto es un poco mas delicado. Debes poner la categoria de tu podcast para itunes.

En mi caso, es International-Spanish y Technology. Esto debes buscarlo bien para
tu podcast en concreto.
-->

    <itunes:category text="Music"/>
    <!--<itunes:category text="Music"/>-->

<!-- 
Ya se ha acabado la informacion general. Solo deberas editarla UNA vez.

Ahora vamos a pasar a editar la informacion de los capitulos. Tienes que hacer lo siguiente:
(1) Edita, como has hecho antes, los campos en mayusculas
(2) Cuando saques un nuevo capitulo del podcast, tienes que COPIAR Y PEGAR todo lo que hay
entre las dos etiquetas <item> e </item>, incluidas

Es decir, tiene que haber un bloque <item>...mas cosas...</item> por cada episodio de
tu podcast.

-->
<item>
		<title>
				MA 02-02-2010 06:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202060001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202060001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url1</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 02-02-2010 08:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202080001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202080001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url2</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 03-02-2010 06:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203060001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203060001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url3</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 03-02-2010 08:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203080001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203080001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url4</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 04-02-2010 06:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204060001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204060001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url5</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 04-02-2010 08:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204080001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204080001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url6</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 05-02-2010 06:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205060001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205060001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url7</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 05-02-2010 07:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205070001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205070001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url8</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 05-02-2010 09:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205090001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205090001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url9</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 08-02-2010 07:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208070001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208070001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url10</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 08-02-2010 09:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208090001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208090001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url11</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 02-02-2010 07:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202070001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202070001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url12</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 02-02-2010 09:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202090001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100202090001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url13</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 03-02-2010 07:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203070001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203070001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url14</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 03-02-2010 09:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203090001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100203090001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url15</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 04-02-2010 07:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204070001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204070001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url16</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 04-02-2010 09:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204090001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100204090001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url17</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 05-02-2010 08:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205080001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100205080001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url18</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 08-02-2010 06:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208060001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208060001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url19</guid>

</item>
<item>
		<title>
				MA 08-02-2010 08:00 h
		</title>

		<link>
				http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208080001.mp3
		</link>
		
		<description><![CDATA[
				<b>Podcast d'El mati i la mare que el va parir</b>
		]]></description>

<enclosure url="http://flaix.ondemand.flumotion.com/flaix/ondemand/podcastbac/MA20100208080001.mp3" type="audio/mpeg" length=""/>

<!-- Sintaxis para la fecha:
1. Dia de la semana (tres letras y en ingles): Mon, Tue, Wed, Thu, Fri, Sat, Sun
2. Una coma ','
3. Dia del mes: 1,2,3...31
4. Mes: Jan, Feb, Mar, Apr...
5. Anyo: 2006, 2007...
6. Hora, minuto, segundo de publicacion del podcast (no pasa nada, puede ser aproximada): 12:34:56
7. Desviacion respecto a GMT. En Espanya, siempre es +0100. En Canarias seria +0000.

La de abajo es un ejemplo.
-->
<pubDate></pubDate>

<guid isPermaLink="true">http://www.radioflaixbac.cat/url20</guid>

</item>
</channel></rss>
